قید در زبان روسی

قید در زبان روسی

https://dl.rusibaminoo.com/lessons/adverbs-in-russian.mp4

در بخش صرف و نحو هر زبانی، کلمات به دسته‌­های مختلفی تقسیم­‌بندی می‌­شوند؛ مثلا اسم‌­ها، فعل­‌ها، اعداد، ضمایر و البته قیدها. در این درس از آموزش رایگان زبان روسی می‌خواهیم درباره قیدها (قید حالت، مکان و زمان)، کاربرد، نکات و مثال­‌های مربوط به هرکدام صحبت کنیم. 

قیدها اکثرا در کنار فعل جمله می‌­آیند و درباره نحوه و شیوه انجام آن فعل توضیح می‌­دهند؛ مثلا در زبان فارسی می‌­گوییم: « او همه کارها را به سرعت انجام می‌­دهد.» در این جمله «به سرعت» یک قید محسوب می‌­شود که عملا کیفیت انجام فعل یعنی «انجام دادن» را مشخص می‌­کند. 

اگر قیدها به مکان یا زمان وقوع یک فعل یا عمل اشاره کنند، قید زمان نامیده می‌شوند؛ مثلا در زبان فارسی می‌­گوییم: « او صبح­‌ها ورزش می‌­کند.» و اگر به مکان وقوع فعل اشاره کنند، قید زمان نام دارند؛ مانند «بچه‌­ها در خانه بازی می‌­کنند.» با مدرسه زبان روسی با مینو همراه باشید.

قید در زبان روسی

 قیدها در زبان روسی چند ویژگی دارند: 

  1. به‌طورکلی قیدها به سوال как به‌معنی «چطور و چگونه» پاسخ می‌­دهند.
  2. قیدهای زمان به سوال когда  به‌معنی «چه وقت، چه زمانی» و قیدهای مکان به سوال где  به‌معنی «کجا، در چه جایی» پاسخ می‌­دهند. 
  3.  قیدها در زبان روسی تنها بخشی از کلمات هستند که صرف نمی‌­شوند و همیشه به همان حالت اولیه خود باقی­ می‌­مانند. برخلاف ضمایر و اعداد که در حالت‌های صرفی متفاوت انتهای آن‌ها تغییر می‌کند.

انواع قید در زبان روسی

قیدها در زبان روسی مانند سایر زبان‌­های دیگر، انواع مختلفی دارند. ما در اینجا به سه گروه از پرکاربردترین آن­‌ها اشاره می‌­کنیم. 

1. قیدهای بیان حالت یا کیفیت

 این گروه از قیدها به سوال как به‌معنی «چطور، چگونه» پاسخ می‌­دهند. این قیدها بیان‌­کننده یک حالت یا یک کیفیت هستند و اکثرا همه آن‌­ها در انتها به حرف о ختم می‌­شوند. یک نمونه از پرکاربردترین‌­هایِ این قیدها، در پاسخ به سوال как дела «حالت چطور است؟» به کار برده می‌­شود. به موارد زیر دقت کنید.

خوب هستمХорошо
بد هستمПлохо
معمولی هستمНормально
عالی هستمОтлично
حالت چطوره؟Как дела?

همچنین قیدهای بیا‌ن‌­کننده حالت یا کیفیت می‌­توانند در کنار فعل یک جمله قرار بگیرند و کیفیت انجام آن فعل را مشخص کنند. به مثال‌­های زیر دقت کنید. در جدول زیر می‌توانید نمونه‌هایی از این قیدها را ببینید:

به بدیплохоبه خوبیхорошо
به آهستگی (با صدای آهسته)тихоبه سرعتбыстро
کسل کنندهскучноجالبинтересно
وحشتناکужасноفوق العادهпрекрасно
به درستیправильноبه زیباییкрасиво
طولانیдолгоبه دقتточно
عالیотличноبه روشنیясно
غمگینانه (با حالت غمگین)грустноبا خوشحالیвесело
عجیبстрашноبه خوشمزگیвкусно
او چطور مطالعه می‌­کند؟

او سریع مطالعه می‌کند

?Как он читает

.Он быстро читает
او چطور فوتبال بازی می‌کند؟

او به‌خوبی فوتبال بازی می‌کند.
?Как он играет в футбол

Он хорошо играет в футбол.
او چطور صحبت می‌کند؟

او با صدای آهسته صحبت می‌کند.
?Как он говорит

.Он тихо говорит

2. قیدهای مکان

این دسته از قیدها غالبا به سوال где به‌معنی «کجا، در چه جایی» پاسخ می‌­دهند و درواقع موقعیت مکانی افراد یا اشخاص را مشخص می‌­کنند. موارد زیر 3 مورد از پرکاربردترین قیدهای مکان هستند.

اینجاтут , здесь
آنجاтам
در خانهдома
در بالاнаверху
در پایینвнизу
در سمت راستсправа
در سمت چپслева
در جلوвпереди
در پشتсзади

همان‌طورکه مشاهده می­‌کنید، برای بیان مفهوم «اینجا» در روسی دو کلمه тут و здесь استفاده می‌­شود. به مثال‌­های زیر دقت کنید تا با مفهوم و کاربرد قیدهای مکان بیشتر آشنا شوید.

مامان کجاست؟

مامان در خانه است
?Где мама

.Мама дома
مترو کجاست؟

مترو آنجاست
?Где метро

.Метро там
لامپ کجاست؟

لامپ اینجاست
?Где лампа

Лампа тут. (Лампа здесь.)

3. قیدهای زمان

قیدهای زمان همه به سوال когда به‌معنی «چه وقت، چه زمانی» پاسخ می‌­دهند. این قیدها زمان وقوع عمل یا فعل را مشخص می‌­کنند. بازه‌­های زمانی یک از انواع این قیدها هستند. به موارد زیر دقت کنید.

دیروزвчера
امروزсегодня
فرداзавтра
صبح، هنگام صبح (از ساعت 6 صبح تا ساعت 12 ظهر)утром
روز، هنگام روز (از ساعت 12 ظهر تا ساعت 6 عصر)днём
عصر، هنگام عصر (از ساعت 6 عصر تا ساعت 12 شب)вечером
شب، هنگام شب (از ساعت 12 شب تا ساعت 6 صبح)ночью

همان‌طورکه مشاهده می‌­کنید، مفهوم صبح، روز، عصر و شب برای روس‌زبانان در مقایسه با فارسی‌زبانان متفاوت است. از نظر یک روس‌زبان ساعت 20:00 یا 22:00 همچنان در بازه زمانی عصر قرار می‌­گیرد؛ بنابراین برای آن از کلمه یا به عبارت دیگر، قید вечером (به‌معنی عصر) استفاده می‌شود.

 یا بازه زمانی روز از نگاه یک روس‌زبان تازه از ساعت 12:00 ظهر شروع می‌­شود و تا ساعت 18:00 ادامه پیدا می‌­کند (днём)؛ بنابراین لازم است زمان به کار بردن این بازه‌­های زمانی را به‌دقت به خاطر بسپارید. از طرف دیگر می‌­توان این بازه­‌های زمانی را ترکیب کرد و عبارت­‌های کاربردی متفاوتی ساخت. به مثال‌­های زیر دقت کنید.

فرداصبحЗавтра утром
فردا هنگام روز Завтра днём
فردا عصرЗавтра вечером
فرداشبЗавтра ночью
کی ملاقات کنیم؟?Когда увидимся
دیروز عصر ما در خانه به‌خوبی استراحت کردیم..Вчера вечером мы дома хорошо отдыхли

همان‌طورکه مشاهده می‌­کنید، مفهوم صبح، روز، عصر و شب برای روس‌زبانان در مقایسه با فارسی‌زبانان متفاوت است. از نظر یک روس‌زبان ساعت 20:00 یا 22:00 همچنان در بازه زمانی عصر قرار می‌­گیرد؛ بنابراین برای آن از کلمه یا به عبارت دیگر، قید вечером (به‌معنی عصر) استفاده می‌شود.

 یا بازه زمانی روز از نگاه یک روس‌زبان تازه از ساعت 12:00 ظهر شروع می‌­شود و تا ساعت 18:00 ادامه پیدا می‌­کند (днём)؛ بنابراین لازم است زمان به کار بردن این بازه‌­های زمانی را به‌دقت به خاطر بسپارید. از طرف دیگر می‌­توان این بازه­‌های زمانی را ترکیب کرد و عبارت­‌های کاربردی متفاوتی ساخت. به مثال‌­های زیر دقت کنید.

همان‌طورکه در سطر آخر جدول بالا دیدید، می‌توانیم در یک جمله همه انواع قیدهایی  را استفاده کرد که در بالا راجع به آن‌­ها صحبت کردیم.

در مثال سطر آخر جدول بالا، عبارت Вчера вечером (به‌معنی دیروز عصر) به‌عنوان قید زمان به کار برده شده است و کلمه дома (به‌معنی در خانه) به‌عنوان قید مکان، محل وقوع فعل یا عمل را نشان می‌­دهد. کلمه хорошо (به‌معنی به‌خوبی) هم به‌عنوان قید کیفیت، بیان‌کننده حالت و کیفیت انجام فعل یعنی استراحت کردن (отдыхать) است.

همچنین فصل‌ها به‌شکل زیر، به‌عنوان قید زمان محسوب می‌شوند.

بهارвесной
تابستانлетом
پاییزосенью
زمستانзимой
جمع‌بندی

در این مقاله درباره قیدها در زبان روسی صحبت کردیم. گفتیم که قیدها در دستور زبان روسی انواع متفاوتی دارند که شامل قید بیان حالت یا کیفیت، قیدهای مکان و قیدهای زمان می‌شود. قیدهای بیان حالت، اکثرا به حرف о ختم می‌­شوند و به سوال как به‌معنی «چطور، چگونه» پاسخ می‌­دهند. قیدهای مکان هم در پاسخ به سوال где به‌معنی «کجا، در چه جایی» موقعیت مکانی افراد یا اشیاء را مشخص می­‌کنند. درنهایت قیدهای زمان که درواقع همان بازه­‌های زمانی هستند، به سوال когда به‌معنی «چه وقت، چه زمانی» پاسخ می‌­دهند.

پیشنهاد می‌کنیم نگاهی هم به دروس زیر بیندازید:

صفت ها در زبان روسی

ضمایر ملکی در زبان روسی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

باز کردن چت
1
ریحانه
سلام چطور میتونم کمکتون کنم؟