چطور به زبان روسی ساعت بپرسیم؟

در این درس از آموزش رایگان زبان روسی می‌خواهیم درباره نحوه پرسیدن ساعت در زبان روسی صحبت کنیم. برای پرسیدن ساعت در زبان روسی می‌توانیم از سوالات ?Сколько (сейчас) времени و?Который (сейчас) час استفاده کنیم. هر دوی این عبارات معنی” ساعت (الان) چند است؟” را می‌دهند و در زبان روسی رایج‌تر هستند. عبارت ?Какое сейчас московское,тегранское,… время معنی “ساعت به وقت مسکو، تهران، … چند است؟” را دارد؛ ولی نسبت به دوسوال قبل کمتر استفاده می‌شود.

چطور به زبان روسی ساعت را بیان کنیم؟

قبل از مطالعه این بخش باید توجه داشته باشید که دانستن مبحث اعداد روسی به یادگیری بهتر شما کمک زیادی خواهد کرد. بیان ساعت در زبان روسی به دو حالت رسمی و غیررسمی (محاوره‌ای) صورت می‌گیرد که در ادامه این درس به آن‌ها می‌پردازیم.

برای بیان زمان هم در حالت رسمی و هم در حالت محاوره به کلمات”ساعت”، “دقیقه” و ” ثانیه” نیاز داریم که در جدول زیر شکل И.П آن‌ها آورده شده است:

معنیکلمه
به معنی “ساعت” و مذکر استчас
به معنی “دقیقه” و مونث استминута
به معنی “ثانیه” و مونث استсекунда

پرسیدن ساعت به شکل رسمی

به طور کلی برای بیان ساعت در حالت رسمی کافی است از ساختار عدد + کلمه ساعت, عدد + کلمه دقیقه, عدد + کلمه ثانیه” پیروی کنیم؛ اما نکته مهم این است که قواعد استفاده از هر عدد در زبان روسی را بدانیم. پس در ادامه به بررسی این قواعد می‌پردازیم.

عدد یک و اعداد دارای یکان یک به‌جز یازده

عدد یک در زبان روسی اشکال مختلفِ مذکر، خنثی، مونث و جمع دارد.

Одинمذکر
Одноمونث
Однаخنثی
Одниجمع

در اینجا باید به دو نکته مهم زیر دقت کنید:

  1. هنگام مواجه با عدد “یک” یا “اعداد دارای یکان یک به‌جز یازده” باید باتوجه‌به شمار و جنس معدود خود ( که در اینجا کلمه ساعت،د قیقه و ثانیه هستند) شکل مناسب عدد یک را استفاده کنیم.
  2. عدد “یک” یا “اعداد دارای یکان یک به‌جز یازده” پادژ معدود خود را تغییر نمی‌دهد؛ پس معدود در همان ایمیتلنی پادژ باقی خواهد ماند؛ بنابراین خواهیم داشت:

Один,… >>> час

Одна,… >>> минута

Одна,… >>> секунда

مثال‌های جدول زیر را ببینید:

час , одна минута,одна секунда1:01:01
Двадцать один час, тридцать одна минута и сорок одна секунда21:31:41

عدد “دو”، “سه” و “چهار” و “اعداد دارای یکان دو، سه، چهار به‌جز دوازده، سیزده و چهارده”

در اینجا باید به دو نکته مهم زیر دقت کنید:

  • در بین این اعداد فقط عدد “دو” و به‌دنبال آن “اعداد دارای یکان دو به‌جز دوازده” داری جنس است و هنگام استفاده باید به جنس معدود آن توجه کرد.
дваخنثی و مذکر
Двеمونث
  • معدود، پس از اعداد این گروه داخل رادیتلنی پادژ مفرد صرف می‌شود؛ پس خواهیم داشت:

Два,три,четыре,… >>> часа

Две,три,четыре,… >>> минуты

Две,три,четыре,… >>> секунды

مثال‌های جدول زیر را ببینید:

Два часа,две минуты и две секунды2:02:02
Три часа,Три минуты и три секунды3:03:03
Двадцать три часа,сорок три минуты,пятьдесят две секунды23:43:52

عدد “پنج تا بیست” و “اعداد دارای یکان پنج تا نه” و “صفر و اعداد دارای یکان صفر”

نکته: معدود، پس از اعداد این گروه در رادیتلنی پادژ جمع صرف می‌شوند؛ پس خواهیم داشت:

Пять,… >>> часов

Пять,… >>> минут

Пять,… >>> секунд

مثال‌ زیر را ببینید:

Пять часов тридцать шесть минут двадцать секунд5:36:20

اگر بخواهیم مبحث بیان ساعت در حالت رسمی را جمع‌بندی کنیم، می‌توانیم بگوییم:

?Сколько сейчас времени-

.Сейчас семь часов тридцать минут+

 

?Сколько сейчас времени-

.Сейчас семь часов тридцать минут утра (ночи,…)+

پرسیدن ساعت به شکل غیررسمی و محاوره

برای بیان ساعت در حالت غیررسمی ساعت را به دو نیم تقسیم می‌کنیم؛

نیمه اول ساعت (از 1 تا 30 دقیقه)

  1. در این حالت اول دقیقه را به‌صورت عادی بیان می‌کنیم (И.П).
  2. سپس به عدد ساعت یکی اضافه می‌کنیم و آن‌را به‌صورت عدد ترتیبی در رادیتلنی پادژ(Р.П) صرف می‌کنیم. برای مثال:
Двадцать семь минут четвёртого3:27

نیمه دوم ساعت (از 31 تا 59 دقیقه)

  1. در این حالت اول عدد دقیقه را از 60 کم می‌کنیم و حاصل تفریق را به‌صورت عدد اصلی در رادیتلنی پادژ(Р.П) در کنار کلمه без بیان می‌کنیم.
  2. سپس به عدد ساعت یکی اضافه کرده و به صورت عدد اصلی ایمیتلنی پادژ(И.П) می‌آوریم؛ برای مثال:
Без четырёх пять4:56
Без двадцати шесть17:40

نکته: در محاوره برای کوتاه‌تر شدن جمله و سریع‌تر بیان کردن ساعت همچنین می‌توانیم از کلمات جایگزین زیر استفاده کنیم:

معنی فارسیمثال روسیمعنی کلمهکلمه روسی
دقیقا 2Ровно два часаدقیقاРовно
9:30Половина десятогоنیم (سی دقیقه)Половина
7:45Без четверти восемьربع (15 دقیقه)Четверть
7:15Четверть восьмого  

نکته: به‌جای Половина می‌توان از пол هم استفاده کرد که محاوره‌ای‌تر است.

نکته: در محاوره به‌جای Ровно هم می‌توان از ساختار زیر استفاده کرد:

Тринадцать ноль ноль13:00
Девятнадцать ноль ноль19:00

و یا می‌توان از عبارات утра (صبح)، дня (ظهر)، вечера( عصر) و ночи (شب) استفاده کرد:

Два часа дня14:00
Одиннадцать часов вечера23:00
Тринадцать минут четвёртого ночи3:13

و راحت‌ترین روش این است که صرفا اعدادی را بیان کنیم که مشاهده می‌کنیم:

двадцать пятьдесят пять20:55

اگر بخواهیم مبحث بیان ساعت در حالت رسمی را جمع‌بندی کنیم، می‌توانیم بگوییم: در پاسخ به سوال “ساعت چند است” در حالت محاوره می‌توان از روش‌های زیر استفاده کرد:

?(8:45) Сколько сейчас времени-

.Сейчас двадцать сорок пять+

 

.Сейчас восемь сорок пять вечера+

.Сейчас без пятнадцати девять+

.Сейчас без четверти девять+

نکته مهم: تمامی قوانین بالا در صورتی است که در آن ساعت اتفاق خاصی رخ نداده باشد و صرفا قصد ما بیان ساعت در آن لحظه باشد؛ درواقع به سوال Сколько сейчас времени پاسخ می‌دهد. درصورتی‌که در آن ساعت اتفاقی رخ داده باشد، به سوال”?когда”یا “?во сколько” یا “?в котором часу” پاسخ می‌دهد و در جواب باید از ساختار “в+в.п” یعنی “ساعت +В” استفاده کنیم.

.Я ужинал в десять часов шесть минут: رسمی

.Я ужинал в шесть минут одиннадцатого: محاوره‌ای

نمونه مکالمه درباره ساعت پرسیدن

?Алло, Привет Катя, у тебя завтра занятия-

-الو،سلام کاتیا. فردا کلاس داری؟

.Привет,да, я иду в университет в половине восьмого+

+سلام. اره. ساعت 7:30 می‌رم دانشگاه.

?Как долго вы учитесь в университете-

تا چه ساعتی دانشگاه هستی؟

.Я возвращаюсь домой в два часа пятьдесят пять минут+

ساعت 2:55 برمی‌گردم خونه.

.Итак, давай встретимся в кафе в ровно шесть часов-

پس بیا راس ساعت 6 همدیگه رو در کافه ببینیم.

?Я хочу учиться до шести часов сорока пяти минут. Пойдём в четверть восьмого+

می‌خوام تا ساعت 6:45 درس بخونم. ساعت 7:15 بریم؟

.ладно, это хорошо. Итак, встретимся в кафе в семь часов сорок минут-

اوکی. خوبه. پس 7:40 همدیگه رو در کافه خواهیم دید.

پیشنهاد می‌کنیم نگاهی هم به درس‌های زیر بیندازید:

سلام و احوالپرسی در زبان روسی

تشکر کردن به روسی

ماه های سال و روزهای هفته به روسی

کلمات مربوط به پول و بانک در زبان روسی

اصطلاحات مربوط به بیزینس در زبان روسی

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

    error: Content is protected !!